2013年11月25日

《飢餓遊戲2:星火燎原》(The Hunger Games: Catching Fire)


白色盔甲、活像生化部隊的「維穩部隊」造型


這陣子看新聞,有人說起「心魔」,不單指人,還指政權。

那麼,極權政府的「心魔」是甚麼?點點星火可以燎原,極權政府就是害怕那些靜靜燒起革命的火頭。

新上映的《飢餓遊戲2:星火燎原》(The Hunger Games: Catching Fire),譯名非常精準,「星火燎原」就是講述女主角 Katniss 燃起革命的故事。



被視為「造反」的希望手勢


第二輯飢餓遊戲,少了血腥,但多了人性,談對死者的尊重,談公民覺醒。

第一輯女主角對着鏡頭,舉起一個象徵希望的手勢,在第二輯成為極權政府眼中「造反」的標記,你一舉起,鎮壓,流血,再鎮壓!很沉重,也似曾相識。

競技場上的動作、特技、節奏、高潮位,當然耐看,但競技場前的序幕,種種鋪陳,交代當中的深意,又不影響節奏,這心思則更令人欣賞。




珍妮花羅倫絲 (Jennifer Lawrence) 今年榮升奧斯卡影后,身價急升,第二輯片酬不菲,但演出一樣賣力,上山下海之餘,還要生吞活魚。



由里安咸士禾夫 (Liam Hemsworth) 飾演的礦工,與女主角青梅竹馬,早種情根。但由祖舒夏捷臣 (Josh Hutcherson) 飾演的男主角 Peeta,與女主角在遊戲「患難見真情」。這段三角關係在第二輯,繼續糾纏不清。



《Catching Fire》這戲名不只比喻革命,戲服的確會「Catching Fire」。